给公司起名字是一件非常值得重视的事情,名字中用多音字,就像用冷字一样,给人们的称呼带来很大的不便,寓意本身并不明显。 用多音字命名的话,如果名字有两个以上的发音,就更容易感到不协调。 例如:乐海餐厅,“乐”读两遍。 读LE的话,读YUE的话就不知道读什么样的声音好了。 当然,命名时并不是绝对不能使用多音字。 但是,至少要保证他人能够确定读音,避免读错。
一.忌不祥之字
意思不吉利是商业命名的大忌。 不仅会让名字的主人产生不良的联想,更重要的是,因为主体无论是一个人、企业、商品、政治,都会影响对他人主体的接受。 1987年2月18日《参考消息》日,转载了《为了吉利,香港总督正名》的报道。 “香港政府和伦敦方面宣布,香港第27任总督魏德威爵士改名卫奕信,他将于4月19日下午抵达香港,与他同行,包括夫人和18岁幼子。 情人节52岁的新港督按照普通话读音改为“魏德巍”,被很多香港人批评为把名字搞错了。 魏与魏的双鬼出格,象征魏谐音危险、不吉利等。 因此,新港督根据香港政府提出的意见,决定采纳改名建议。 香港政府发言人解释采用上述新名字,主要是广东话发音接近他的英文名字。 卫奕信这个名字代表信任和防卫,奕就是神采奕。 ”令人难以置信的是,名字不好与是否接受某个官员有关,可见其影响之大。
二.避免词义模糊
寓意是语音太深,别人听不懂。 就像选冷字一样,意思很好,但谁也不知道。 寓意再好也没有意义。
企业、商标名称具有明确企业性质、隐含产品功能等作用,要求可读性强。 据《光明日报》年报道,浙江省兰溪市有一家命名馆,他们首先给自己起了一个意味深长的名字——“叱咤石成羊”命名馆。 但是,打出招牌后,因为别人不知道,店主很快在店名招牌的旁边增加了“兰溪市企业文化服务公司”的招牌补充。 “骂石成羊”是什么呢? 据古书《神仙传》记载,以前,黄初平牧羊人遇到神父,把他带到金华山石室。 那位哥哥从一开始就在找,但看到有一块白色的石头。 一开始骂了,但石头都变成了羊。 面向公共服务的小店的名字竟然包含着这样神秘的典故,难怪人们会感到不可理解。 在同一个命名馆里,《成名庐》和《正名斋》通俗而耐人寻味,店名本身就是一个很棒的广告。
三.避免意图不良
比如,你正好从事化妆品的制造和销售,异想天开。 想在“海洛英”注册建立商标,让消费者指名购买。 那么,可能乘兴进入商标局了,又败退了! “海洛英”一词不仅与毒品同音而且同义,显然违反了所谓善良风俗习惯的原则。 而且,宣传手段太毒了! 在害人的同时也害己! 你可能会答辩说国外品牌香水的品牌更像“毒”,像“鸦片”(OPIUM )、“毒”(POISON )。 为什么她们要用商标注册? 为什么粉红色的美人很兴奋? 这只能说是东西方国家不同,风俗不同,政风不同吧。 例如,国外允许裸泳、裸晒,但在国内,从“妨碍风化”或“违背善良习俗”的意义上来说,相关公司很快就会判断你是一样的。
四.责令偏字
商标名称是消费者的称呼,应该考虑到字的大众化问题,但遗憾的是有些商标在名字上也存在严重的问题。 某大豆蛋白粉厂将自己的大豆蛋白粉、速溶豆乳制品等产品商标命名为“罡凤”。 这样的商标别说一般农民、市民不知道,就连大学老师也不一定人人都知道。 无法想象这样的商标会成为品牌商标,也无法想象这样的商标的商品会在市场上畅销。
有些人之所以使用很少使用的名字,是因为他们觉得能否提取出好的名字就在于能否从建设中选出好的词汇。 所以,说到命名,我想先翻一下《康熙字典》。 出乎意料的是,实际情况正好相反。
好名字就像好文章一样,是平淡中见奇,而不是冷僻的字、多笔画、异体字。 “四通”、“方正”、“息农”、“康师傅”这些耳熟能详的名字,都不是常用字。
对商品来说不吉利的名字意味着失去大量的生意。 据说在香港有“白兰地”“法国”“威士忌”“英国”的销售大战。 结果,“白兰地”卖了400多万瓶,“威士忌”只卖了10万瓶,相当于“白兰地”的边缘。 在质量和知名度方面,“威士忌”并不比“白兰地”差,为什么“威士忌”会一败涂地呢? 经过调查分析,问题出在“威士忌”的中文译名上。 “威士忌? 连威士都很害怕,谁想买? 然后,看看“白兰地”。 多么充满诗情画意的可爱的名字啊。 从这个例子中可以看出,人们买东西的时候,其实并不只是在买东西,而是在买还看不见的东西,这就是吉祥。